|
| Extralarge: Yo-Yo | |
|
Extralarge - Yo-Yo
|
Italy - Germany 1991 - 90 Min. |
Show international titles |
|
Summary |
Burt Ryan, ein alter Freund Jack Costellos, sucht Jack auf, da er bis zum Hals in Schwierigkeiten steckt. Er ist Boxer und hat bei einem im Vorfeld fingierten Kampf gewonnen, obwohl ihm eingebleut wurde, dass er verlieren solle. Mit dem Preisgeld hat er sich dann aus dem Staub gemacht, aber nun ist die Wettmafia hinter ihm her. Nur kurze Zeit später muss Jack ihm auch schon eine Bande von Schlägern vom Hals halten und Burt taucht daraufhin erstmal unter. Dann aber taucht Burts Sohn Yo-Yo bei Jack auf. Er sagt, er habe seinen Vater versprochen ihn aufzusuchen, falls dieser nicht mehr zurück kommen würde. Jack und Dumas machen sich also auf seinen Vater zu finden. Als aber potenzielle Zeugen skrupellos ermordet werden, zweifelt Jack daran, dass es sich wirklich nur um fingierte Boxkämpfe handelt. Dieser Verdacht bestätigt sich als Jack einen Van voller Drogen verfolgt und schließlich auch erwischt. Alles deutet darauf hin, als wenn Kaffee-Exporteur Frank Goodwin hinter all dem steckt. Es fehlen allerdings die Beweise. Als die Gangster dann auch noch Dumas überfallen und den kleinen Yo-Yo kidnappen, spitzt sie sich die Lage dramatisch zu und Jack hat wieder einmal alle Hände voll zu tun, um die Situation doch noch zu retten.
In dieser Episode gibt es eine Reihe ziemlich offensichtlicher Gags mit Anspielungen auf andere Filme. Den Anfang macht Yo-Yo, der in einer Szene zu Hulk-Darsteller Lou Ferrigno sagt: "Sie habe ich doch früher schon mal gesehen. Aber da waren sie grün." In einer anderen Szene fragt Jack Dumas ob dieser überhaupt mit einer Waffe umgehen kann, worauf dieser antwortet: "Natürlich kann ich damit umgehen, ich schaue doch immer Miami Vice". Das hat natürlich was, wenn einer der Hauptdarsteller aus Miami Vice diese Antwort gibt. Den Vogel ab schießt dann aber die Szene, in der der kleine Yo-Yo einen der bösen Gorillas böse verprügelt und anschließend dem staunenden Jack Costello erklärt: "Ich habe doch alle Bud Spencer-Filme gesehen". Eine weitere, weit witzigere Anspielung auf einen anderen Film ist zweifellos der Clint Eastwood Doppelgänger, der einen Polizisten namens Harry (!) auf dem Polizeirevier spielt und mehrfach mit grimmiger Mine seine Sprüche zum Besten gibt.
Die deutsche TV-Version hat einen eigens für die TV-Ausstrahlung erstellten Vorspann. Der eigentliche Titelsong von Amii Stewart wurde dafür durch den Song "Unbelievable" der Band EMF ersetzt.
Laufzeit deutsche DVD (ems): 90:27 Minuten. (Musik läuft auf schwarz weiter bis 90:50 Minuten)
Laufzeit italienische DVD (Medusa): 92:30 Minuten.
|
Release Dates: |
03.12.1991 |
Italy |
Television premiere |
RAI Due |
08.11.1992 |
Germany |
Television premiere |
RTL |
|
|
Show additional summaries |
|
to top |
|
Cast |
|
|
Show gallery with pictures of unknown actors |
|
to top |
|
Crew |
Music |
Amii Stewart (Gesang des Titelsongs 'Extralarge'), Enrico Riccardi
|
Writer |
Alessandro Moretti (Una seria ideata da), Enzo G. Castellari (Soggetto e sceneggiatura), Giuseppe Pedersoli (Una seria ideata da)
|
Master of Arms |
Mike Kirton (Maestro d'armi), Mark Stefanich
|
Director of Photography |
Roberto Girometti (A.I.C.; Fotografia), Giovanni Brescini (Operatore), Lucio Granelli (Assistente operatore), Peter Manno (Assistente operatore), Sergio Strizzi (Fotografo di scena), Furio Rocchi (Capo elettricista), Elio Bosi (Capo macchinista)
|
Editor |
Gianfranco Amicucci (Montaggio), Cesarina Casini (Assistente al montaggio), Ernesto Triunveri (Assistente al montaggio), Roberto Amicucci (Assistente al montaggio), Umberto Rossi (Assistente al montaggio)
|
Art Direction |
Marco Dentici (Scenografia e arredamenti), Federico Padovan (Scenografia e arredamenti), Dianne Wagner (Assistente scenografo), Maria Cordova (Assistente scenografo)
| Costumes |
Lesley Herman (Costumi), Debbie Dierweisman (Sarta), Rena Birk (Sarte Bud Spencer), Jeanne Wolf (Sarte Bud Spencer)
| Make up |
Luciano Giustini (Truccatore), Linda Arrigoni (Assistente truccatore)
| Hair stylist |
Fausto De Lisio (Parrucchiere)
| Sound |
Roberto Petrozzi (Suono di presa diretta)
| Special effects |
Mark Banik (Effetti speciali)
| Dialogcoach |
Raffaele Mottola (als Ray Mottola; Dialogue coach)
| Continuity |
Anita Borgiotti (Segretaria di edizione)
| Production company |
First Group International s.r.l. (Una produzione), Tele-München (nur im dt. Vorspann), RAI Radiotelevisione Italiana (als Raidue; in collaborazione con), RTL (in Zusammenarbeit mit; nur im dt. Vorspann)
| Assistant director |
Stefania Girolami (als Stefania Goodwin; Aiuto regista), Andrea Girolami (2. aiuto regista; ungenannt)
|
Producer |
Claudio Bonivento (Prodotto da), Giuseppe Pedersoli (Prodotto da), Ricky Sacco (Direttore di produzione), Sergio Benvenuti (Delegato RAI alla produzione), Franco Bellitto (Ispettore di produzione), Gloria Uribe (Ispettore di produzione), Eduardo Aleman (Segretario di produzione), Leonardo Marcantonini (Segretario di produzione), Maria Padovan (Cassiere di produzione), Paola La Rocca (Cassiere di produzione)
|
Director |
Enzo G. Castellari
|
|
to top |
|
This movie can be found on following media |
|
to top |
|
Soundtracks |
|
to top |
|
4. part of the series "Zwei Supertypen in Miami" |
|
to top |
|
This movie page was visited 41963 times. |
| | |