|
| Lucky Luke | |
|
Lucky Luke
|
Olaszország 1990 - 94 Min. |
Mutasd a nemzetközi címeket |
|
Tartalom |
Bolondos mese
A népszerû képregény játékfilmváltozata voltaképpen sohasem született volna meg, ha Terence Hill két fia gyermekkorában nem ezt olvasta volna a leggyakrabban. Terence itt és ekkor fedezte fel a nagy lehetõséget, ami rámosolygott. Ám a dolog korántsem ilyen egyértelmûen szép. Terence Hill és felesége hosszas töprengés után döntött csak úgy, hogy miután saját gyermekük nem lehet, magukhoz vesznek két árvát az intézetbõl. Közülük Ross fiatalon autóbaleset áldozata lett, és ez volt a sztár szerint a döntõ pillanat: az õ emlékének kívánta szentelni ezt a bolondos mesét. A „vállalkozásban” a másik fiú, Kevin is részt kívánt venni, természetesen a legnagyobb titokban – így aztán õ játssza Lucky Luke árnyékét, amikor versenyre kel önmagával. Végül is Terence Hill a saját fájdalmából készített ajándékot mások megnevettetésére. „Szeretném – nyilatkozta -, ha a film cselekménye mögött az emberek észrevennék azt is, hogy milyen fontos az életünkben a béke, a környezet megóvása is. Lucky Luke ugyanis nem egyszerûen szórakoztatni kíván, úgy érzem, ez a gondolat mélyebb, komolyabb, aktuálisabb értelmet kölcsönöz kalandjainak.
Vajon ki lehet a vadnyugat legrettenthetetlenebb hõse?
Természetesen a tévé képernyõjén felbukkanó Lucky Luke. Jolly Jumper és õ vidáman száll szembe az ördögi Dalton fivérekkel, és ebben még a világ legügyefogyottabb kutyája sem tudja megakadályozni õket. A történet világszerte ismert, hiszen Morris és Gosccinny képregényébõl – ahonnan a fenti hõsök is származnak -, harminc nyelven kétszáznyolcvanmillió példány kelt el.
Talán ez a nagy népszerûség indította arra Terence Hillt, hogy elkészítse a képregény, majd rajzfilm játékfilmváltozatát, amelyben felépitették Daisy Town-t, a vadnyugati kisvárost, ahol a cselekmény játszódik. Morris, Lucky Luke kiagyalója szerint Terence Hill az ideális színész a szerep megformálására. Erre az is biztosíték, hogy betéve ismeri a hõs valamennyi kalandját. Ráadásul az új feldolgozás azért is izgalmas,mert a vérengzõ históriák korában az egész család számára kellemes szórakozást nyújt.
Azt azonban valószínûleg Morris sem látta elõre, hogy a filmbõl többrészes tévésorozat is készül majd, felhasználva a játékfilmbõl kihagyott részeket is…
Daisy Town álmos vadnyugati kisváros lenne, ha nem lennének a Dalton
Fivérek. Ám ahol kocsma van, ott balhé is akad, ahol meg balhé van,
onnan nem hiányozhatnak a banditafiak. Egy csak egy legény van az egész vidéken,
akitõl a polgárok segitséget várhatnak. Ez pedig nem más, mint Lucky Luke, aki még
a saját árnyékánál is gyorsabb. A vadnyugati kisváros egy belevaló seriffre vár., mert
nincs, aki rendet tartson…
|
Beszerzési forrás: spencerhill.hu |
Megjelenés: |
04.07.1991 |
Németország |
Mozipremier |
1.006.024 Besucher |
08.07.1991 |
Svájc |
Mozipremier |
11.10.1991 |
Magyarország |
Mozipremier |
18.12.1991 |
Franciaország |
Mozipremier |
1.103.626 Besucher |
20.03.1992 |
Olaszország |
TV Premier |
Mediaset |
23.05.1993 |
Magyarország |
TV Premier |
MTV1 |
25.12.1993 |
Németország |
TV Premier |
ZDF |
|
|
Mutasd a kiegészítő leírást |
|
Fel |
|
Szereplők |
|
|
Mutasd az ismeretlen szereplők képgalériáját |
|
Fel |
|
Stáb |
Zene |
Aaron Schroeder (Music by), Alessandro Alessandroni (Solo whistler), David Grover (Music by), Ennio Morricone (ungenannt, Songs 'La resa' und 'La caccia'), Roger Miller (Theme song by)
|
Írta |
Lori Hill (Screenplay by), Morris (based on 'Daisy Town' by), René Goscinny (based on 'Daisy Town' by)
|
Kaszkadőr vezető |
Brad Fletcher (Special effects & Stunt coordinator), Bret Davidson (Assistant stunt coordinator)
|
Operatőr |
Carlo Tafani (Director of photography), Gianfranco Transunto (Director of photography), Claudio Sabatini (Camera operator), Giorgio Urbinelli (Camera operator), Giancarlo Battaglia (1st assistant cameraman), Guido Cimatti (1st assistant cameraman), Andrea Chesney (2nd assistant cameraman), Angelo Pennoni (Stills)
|
Vágó |
Eugenio Alabiso (Editor), Teresa Negozio (1st assistant editor), Silvana Di Legge (2nd assistant editor)
|
Díszlet |
Piero Filippone (Production designer), Pier Luigi Basile (Scenic designer), Carlo Leva (Set dresser)
| Kosztüm |
Vera Marzot (Costume designer)
| Maszkmester |
Gino Zamprioli (Makeup supervisor)
| Fodrász |
Mary Lampert (Hair stylist), Frankie Campbell (Hair stylist)
| Hang |
Fausto Ancillai (Re-recording mixer)
| Dialogcoach |
Elizabeth St. Clair (Dialogue coach)
| Casting |
Sarah Koeppe (als Sarah C. Koeppe)
| Gyártó cég |
Paloma Films, Reteitalia
| Rendezőasszisztens |
Vanja Aljinovich (1st assistant director), Ty Arnold (2nd assistant director), Jess Hill (2nd 2nd assistant director), Mario Di Leo (2nd unit director)
|
Producer |
Lucio Bompani (Executive producer), Paul Waigner (Production consultant), Giorgio Russo (Production manager), Ennio Di Meo (Assistant production manager), Richard Stenta (Production consultant), Jean Davis (Assistant to the producer)
|
Rendezte |
Terence Hill
|
|
Fel |
|
Ezt a filmet a következő médiákon találod meg |
|
Fel |
|
Filmzene |
|
Fel |
|
Plakátok |
Dánia
|
Németország
|
Németország
|
Franciaország
|
Görögország
|
Csehország
|
Törökország
|
Magyarország
|
|
|
Fel |
|
0. Sorozat része "Lucky Luke" |
|
Fel |
|
Erre a filmre eddig ennyien voltak kíváncsiak: 51928. |
| | |